Levert een zeer snelle en goede prestatie,voldoet aan de opdracht binnen de tijdspanne die gegeven is.
Na het afleveren van de opdracht nog bereikbaar, indien je nog'extra' vragen hebt.
Een aanrader!
Ring Twice, dat is een community boordevol talent altijd klaar om je te helpen in meer dan 100 categorieën: je vindt er tuinmannen, elektriciens maar ook huishoudhulp en zelfs yogalessen. Ontdek zelf snel al onze diensten!
Ring Twice, het eerste platform erkend door de overheid
Ontdek andere actieve vertalers in Adegem
Amber
Eeklo
Nieuw
Ik ben freelancer in bijberoep met specialisatie in contentcreatie en copywriting. Teksten vertalen is iets wat ik met veel plezier doe. Daarnaast heb ik oog voor detail en zullen je teksten tiptop in orde zijn.
Inge
Sint-margriete
Nieuw
Ik studeerde af als zakelijk vertaler Engels-Duits-Frans waardoor ik steeds vertalingen deed vanuit de brontaal naar de doeltaal en omgekeerd. Mijn voorkeur gaat uit naar Duitse vertalingen omdat ik een voorliefde heb voor deze taal.
Ibrahim
Eeklo
Nieuw
Ik ben multilingual, de talen dat ik beheers zijn Nederlands, Engels, Turks, Filipijns en Japans. Door deze vaardigheid kan ik mezelf in dienst op het ideaalste manier vertalen. Voor nu sta ik open voor Nederlands en Engels en later voor meer.
Johan
Knesselare
Nieuw
Ik heb meer als 40 jaar les gegeven. Momenteel werk ik aan een boek waarin mijn reflecties over het lesgeven "in moeilijke omstandigheden" uitgelegd wordt. Als zanger heb ik een niet onaardig deel van het repertoire van de Duitse zanger Reinhard M...
Silvie
Kaprijke
Nieuw
Mijn moedertaal is Nederlands, maar ik werk al 20 jaar voor de Duitse markt en houd van de taal! Ik schrijf geen proza of poëzie, maar help graag bij schrijfopdrachten zoals speeches, creatieve teksten voor op websites en het creëren van ceremonie...
Benediekt
Waarschoot
Nieuw
Nederlands is mijn moedertaal en ik ben leerkracht Frans-Duits en heb een passie voor deze talen net als voor de Spaanse taal.
Thomas
Zomergem
Nieuw
Copywriter en marketeer, bedreven in overzichtelijk maken van proces van A tot Z: research, structuur, uitschrijven, kwaliteitscontrole
Elke
Waarschoot
Nieuw
Ik heb twee opleidingen gevolgd aan de Universiteit van Gent waar vertalen centraal stond. Daarnaast heb ik ervaring met filmondertiteling, tolken en bedrijfscommunicatie.
Dieter
Damme
Nieuw
Ik ben vertaler van opleiding en schrijf als copywriter en journalist voor diverse klanten. Nederlands is mijn moedertaal, in het Engels ben ik near native en Frans schrijf en spreek ik vloeiend.
Anneleen
Knesselare
Nieuw
Sociaal-juridisch adviseur, 2 de bachelor rechten, gepassioneerd door recht en zeer sterk in vooral talen. Vloeiend in (juridisch) Frans en Engels. Ervaring in het opstellen van juridische documenten en het interpreteren van wetteksten