Ring Twice, het eerste platform erkend door de overheid
Ontdek andere actieve vertalers in Sint-joris-winge
Stefanie
Linden
5
(3 reviews)
Ik heb aan de KU Leuven Taal- en Letterkunde gestudeerd, meer bepaald Engels en Nederlands. Ik ben moedertaalspreker Nederlands; voor Engels behaalde ik aan de universiteit C1.
Jasper
Leuven
5
(3 reviews)
Ik heb ervaring met het opstellen van wetenschappelijke artikels en het begeleiden daarvan. Vanuit mijn opleiding als bioloog (KUL) en vanuit mijn beroep als leerkracht seminarie (wetenschappelijk schrijven voor 6de jaar wetenschappen).
Joyce
Linden
5
(1 reviews)
Als bachelor in Office management heb ik zeer veel talenkennis verworven. Opstellen maken of vertalen is voor mij bijna geen uitdaging maar een ontspanning. Ook op het werk doe ik dit zoveel mogelijk om patiënten te helpen de onderzoeken te begrij...
Heidi
Tielt-Winge
Nieuw
Nederlands is mijn moedertaal. Ik werk al sinds 1997 als administratief bediende. Administratie en alles daaromtrent is helemaal mijn ding. Ik kan je altijd verder helpen.
Bente
Lubbeek
Nieuw
Nederlands is mijn moedertaal en ook met Engels kan ik aardig mijn weg. In mijn tienerjaren heb ik al wel wat vertaalwerk voor vrienden en vriendinnen gedaan. Nu doe ik dit af en toe voor familie.
Laurien
Lubbeek
Nieuw
Tijdens mijn eerste professionele werkervaring nam ik naast copywriting ook geregeld vertalingen (NL-EN en EN-NL) op. Ik kies vaak voor 'hertalingen' ipv pure vertalingen om ook in de doeltaal een levendige tekst te creëren.
Tessa
Meensel-kiezegem
Nieuw
Nederlands is mijn moedertaal, maar is spreek al engels sinds mijn 4 jaar. Ik voel me meer thuis in het engels dan in het nederlands. Vertalen van nederlands naar engels en engels naar nederlands kan ik goed. Ik doe dit enorm graag en met veel ent...
Iris
Houwaart
Nieuw
Nederlands is mijn moedertaal en Frans is mijn 'vadertaal', dit wil zeggen dat ik tweetalig ben opgevoed wat natuurlijk een voordeel is voor vertalingen :-). Ik werk geruime tijd op bedrijven die enkel Engels als voortaal hebben dus ook dat is een...
Lotte
Holsbeek
Nieuw
Hallo daar,
Als jurist is het schrijven van gestructureerde teksten dagelijkse kost voor mij, alsook het nakijken ervan. Mijn moedertaal is Nederlands, maar mijn Engels is uitstekend (ik heb in Londen gewerkt), dus ik kan in beide talen helpen.
Dries
Tielt-Winge
Nieuw
İk kan een tekst niet vloeiend vertalen. Maar weet hoe ik het moet doen. Opstellen schrijven is gemakkelijk mits enig opzoekwerk natuurlijk.